Sussurrerò nel tuo orecchio dove le sta conducendo la loro danza...
I'll whisper in your ear where the dance is leading them...
Il generale sta conducendo delle manovre nelle strade cittadine.
He is conducting maneuvers in the streets of the city.
Perché non ammettete che l'aviazione sta conducendo test segreti intorno a Foothills?
Why don't you admit that the Air Force is conducting tests in the Foothills area?
Che razza di crociata sta conducendo?
What kind of a crusade are you on?
L'ufficio dello sceriffo sta conducendo le indagini.
The county sheriff's office is conducting the investigation.
Finley sta conducendo il caso in modo inaspettato.
Finley's taken this thing in a direction we didn't count on.
No, lei sta conducendo una trattativa al contrario.
No, no. You're working this deal all crabbed.
Signor Presidente, lei ha fissato il controllo diretto sul CTU, e il CTU sta conducendo la ricerca di Bauer.
Mr. President, you've established direct control over CTU, and CTU is heading up the search effort for Bauer.
Ora la madre può cominciare a cacciare le foche che le servono ma sta conducendo i suoi piccoli all'interno di un nuovo mondo pericoloso
Now the mother can start hunting for the seals they must have, but she's leading her cubs into a dangerous new world.
Sappiamo che la LuthorCorp sta conducendo ricerche per incrementare geneticamente la forza umana.
And we know Luthor Corp conducts research involving genetically enhanced human strength.
Mi mi sta conducendo in luoghi in cui credevo non sarei mai andato.
It's... It's taking me to places I never thougt I'd go.
Qualcuno sta conducendo la ricerca, qualcuno con una preparazione scientifica.
Someone is doing the research. Someone with a scientific background.
Sta conducendo una reductio ad absurdum.
He's engaging in reductio ad absurdum.
Gli ufficiali dicono che il facile accesso all'eroina di alta qualità e ad un prezzo abbastanza economico in tutta Saigon e l'estremo oriente sta conducendo a una vera epidemia di tossicodipendenza tra i soldati degli Stati Uniti.
Officials say the easy availability of relatively cheap cost of high purity heroin throughout Saigon and the Far East is leading to an epidemic of heroin addiction among U.S. soldiers.
Chiunque sia, sta conducendo un esperimento simile a quello del dottor Gelb.
Whoever it is, is running an experiment like Dr. Gelb.
Beh, se ci sta conducendo ad una trappola, non fara'... molta differenza se lui e' li' o no.
Well, if he's leading us into a trap, it's not going to make much difference whether he's there or not.
Il Governo sta conducendo un'organizzazione militare segreta che puo' permettersi di non rispettare le liberta' civili?
Is the government running a secret military organization with the authority to disregard civil liberty?
Chi diavolo sta conducendo questa guerra?
Who the hell is running this war?
Microsoft sta conducendo un sondaggio in linea per comprendere l'opinione degli utenti in merito al sito Web di Msdn.
Owner Microsoft is conducting an online survey to understand your opinion of the Msdn Web site.
Forse ci sta conducendo fuori di qui.
Maybe she's leading us out of here.
E il mago mi sta conducendo ad esso.
And the magician is leading me to it.
Microsoft sta conducendo un sondaggio in linea per comprendere l'opinione degli utenti in merito al sito Web di Technet.
Quote Owner Microsoft is conducting an online survey to understand your opinion of the Technet Web site.
Questa madre sta conducendo i suoi tre cuccioli in un posto dove possano trovare cibo.
This mother is leading her three youngsters to a place where they can find food.
La mia Agenzia sta conducendo una missione nella Repubblica Dominicana e il suo amico, monsieur Westen, e' stato visto lavorare con degli uomini che riteniamo essere estremamente pericolosi.
My agency has been running a mission in the Dominican Republic and your friend monsieur Westen has been observed working with some men that we believe to be extremely dangerous.
Ha accertato il collegamento con le Cayman e col Pakistan e, se ho ragione, la strada su cui sta conducendo tutti potrebbe portare a molte altre vittime, forse a una guerra.
He established the Cayman and Pakistan connection, and if I'm right, the path he's leading everyone on could lead to many more casualties, possibly a war.
Qualcuno, qualcuno con capacita' e risorse, sta conducendo un avanzatissimo assalto coordinato su vasta scala ai suoi interessi.
Someone-- someone with skill and resources is conducting a highly advanced, globally coordinated assault on his interests.
Mi piacerebbe anche essere ragguagliato sull'indagine che l'FBI sta conducendo.
I would also like to be briefed on the investigation the FBI is conducting.
Ma se vuoi aiutare, scopri chi sta conducendo esperimenti segreti nella tua organizzazione.
But if you want to help, figure out who in your organization has been conducting secret experiments.
Io non mi fido, o è del tutto inutile, o ci sta conducendo da qualche parte, forse in una trappola.
I don't trust it. Either this is useless or... he's leading us somewhere, maybe into a trap.
Beh, sta conducendo un esperimento sulle scimmie in cui venivano dati loro dei rompicapo da risolvere.
She's been conducting an experiment on apes where they're given various puzzles to solve.
Non saranno contenti che l'America sta conducendo operazioni sotto copertura senza prima consultarsi con loro.
I can't imagine they'd be pleased America is conducting covert operations without consulting with them first.
Il Re crede che il Druido possa essere stato corrotto, dallo stesso Demone che sta conducendo gli attacchi.
The king believes that the Druid may have been corrupted by the very same demon leading the attacks.
Un mio collega di Medicina sta conducendo un trial sperimentale con il Trifectumab... al centro medico Anderson, a Houston.
This friend from medical school is running an experimental trial with Trifectumab out of MD Anderson in Houston.
Vi chiediamo di voler ospitare il Sig. Richard Wirth poiche' egli sta conducendo delle ricerche nella vostra regione.
We ask you to consider hosting Herr Richard Wirth as he conducts work in your region.
Ciò che è cominciato come un semplice esperimento mi sta conducendo a una scoperta epocale.
What started merely as an experiment, has brought me to the threshold of a monumental discovery.
Jack Bauer sta conducendo l'operazione per salvare il Presidente Hassan.
Jack Bauer's heading up the operation to rescue President Hassan.
E' lì che si sta conducendo il gioco.
That's where the game is being played.
Direttore Vance, so che l'Agente Speciale Barrett sta conducendo questa indagine...
Director Vance, I know that Special Agent Barrett is leading this investigation...
Quel Tesso sta conducendo una qualche magia potente.
That Tesso is channeling some strong hoodoo.
A tal proposito, sta conducendo un seminario di meditazione a Kerrigan Park.
In fact, he's leading a meditation seminar... at Kerrigan Park.
Ha presente l'indagine di natura politica che sta conducendo sul consigliere Rush?
That politically motivated investigation that you're running into councilman Rush.
Lo sta conducendo su un sentiero che porta all'autodistruzione.
You are leading him on a path to self-destruction.
Mio fratello... sta conducendo il suo show in questo momento.
My brother's... Sort of running his own show right now.
Forse sta conducendo esperimenti in gravita' zero.
Mm, conducting experiments in zero gravity.
Intanto la Cina sta conducendo esercitazioni navali al largo di Taiwan, le quali...
Meanwhile, China conducted naval drills off the coast of Taiwan, which...
Come ho gia' detto a Cip e Ciop, qualcuno sta conducendo una grossa frode contro l'Agenzia delle Entrate, rubando centinaia di identita', e presentando migliaia di false dichiarazioni dei redditi.
As I told Frick and Frack already, somebody is running a major fraud operation against the IRS, stealing identities, submitting thousands of fake tax returns.
(Applausi) Per noi è importante che i test siano indipendenti e li sta conducendo l'Università di W.A..
(Applause) So, it's important for us that all the testing is done independently, and the University of W.A. is doing the testing.
Nel mio laboratorio mi interesso di sostituzione sensoriale per sordi, e questo è un progetto che ho intrapreso con un laureando nel mio laboratorio, Scott Novich, che lo sta conducendo per la tesi.
So my interest in my lab is sensory substitution for the deaf, and this is a project I've undertaken with a graduate student in my lab, Scott Novich, who is spearheading this for his thesis.
Ecco una persona che ha riacquistato la vista appena due settimane prima, e Ethan Myers, un dottorando del MIT, che sta conducendo un esperimento con lui.
Here's a person who had gained sight just a couple of weeks ago, and you see Ethan Myers, a graduate student from MIT, running the experiment with him.
2.7308371067047s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?